Friday, January 25, 2008
Thursday, January 24, 2008
¡Todo bien!
Mi family and I returned home Friday after 2 very long weeks in the hospital, so that I could receive treatment for my illness. All is todo bien again. Thanks for all the warm wishes sent to me via mis viejos! Speaking of which, today is a special day for them. Mis viejos met one year ago today in a tawdry boliche called Opera Bay. You just never know when and where you can meet true love.
Thursday, January 10, 2008
First tanda (o lo que se dice "a bailar con la más fea")
Mi mamá show me sometimes how hard is to learn tango, and always repeated "tango is life". So I started to learn how to drink milk with no choking, pooing enough to not have cramps. This was the first tanda.
In the second, this Monday I listened kind of a milonga that I was forced to dance: mi papá found out that I have a fever so, he took me to Gutierrez hospital. La milonga was called meningitis, hard to go through but I managed to navigate the dance floor with wonderful doctors as leaders.
This afternoon the hardest moment came. We heard something tough to dance like Pugliese coming from the ultrasound machine: a cyst appeared in my liver.
Tango is life, and both are hard to learn...
Mamá me contó varias veces que es muy difícil aprender a bailar tango y siempre repite "tango es vida. Entonces empecé a aprender a tomar leche sin atragantarme, hacer caca seguido para no tener cólicos. Esa fue la primera tanda.
En la segunda, este lunes escuché una especie de milonga que me obligaron a bailar: mi papá descubrió que tenía fiebre y me llevó al hospital Gutierrez. La milonga era meningitis, dificil de llevar pero pude navegar bien la pista con unos doctores maravillosos como líderes.
Esta tarde vino lo más difícil. Oimos venir del ecógrafo algo duro de bailar como Pugliese: un quiste me apareció en el hígado.
Tango es la vida y los dos son difíciles de aprender...
This afternoon the hardest moment came. We heard something tough to dance like Pugliese coming from the ultrasound machine: a cyst appeared in my liver.
Tango is life, and both are hard to learn...
Mamá me contó varias veces que es muy difícil aprender a bailar tango y siempre repite "tango es vida. Entonces empecé a aprender a tomar leche sin atragantarme, hacer caca seguido para no tener cólicos. Esa fue la primera tanda.
En la segunda, este lunes escuché una especie de milonga que me obligaron a bailar: mi papá descubrió que tenía fiebre y me llevó al hospital Gutierrez. La milonga era meningitis, dificil de llevar pero pude navegar bien la pista con unos doctores maravillosos como líderes.
Esta tarde vino lo más difícil. Oimos venir del ecógrafo algo duro de bailar como Pugliese: un quiste me apareció en el hígado.
Tango es la vida y los dos son difíciles de aprender...
Friday, December 28, 2007
Lily Allen
This song from Lily Allen always give me buena onda. Mi mamá plays this video and for some reason I stop crying and start bobbing mi cabeza to the music.
Wednesday, December 19, 2007
Pirates & Mermaids
After Julio Bocca retirement, there is a new raising star on dancing, mi brother is the little guy who throws his hat down and shimmies with the mermaids.
Wednesday, December 12, 2007
Siesta Stories

Mi mamá reads mi blog entries because mis viejos have not buy mi any story books yet, well in engrish anyways. 99 has been posting her chats with her vaca Negrita. Negrita is upset with how new crops are destroying the Pampas and with this ways of gaucho life are disappearing . ¿What is Argentina without her gauchos?! Soulless I tell you, it is what give our great country it´s mysticism along with Tango! I wish Negrita´s stories were cautionary tales, but sadly they are not. This is why I cry for two days straight, not because I am being Diva Porteña like mi mamá thinks.
Subscribe to:
Posts (Atom)


